I made a little trip to Turku impulsively at the beginning of the week. To my friends who live in a charming house and have the most adorable son called Alvar. I had a best possible day off! Long and pleasant morning! Oh, how nice it was to wake up and at first hug that lovely, giggling Alvar, and to have a slow, delicious breakfast in such a great company. Laying lazy on a sofa until afternoon chatting and laughing, occasionally browsing lovely books. Getting inspired by my friend's awesome knitting works I bought sock yarn when taking a little walk to the city. And there in Turku it's a wonderful fabric store which sells lot of designer stuff (for example Kidston, Guild, Ashley, Sanderson...) second quality, and the prices are very cheap. I'm never able to pass by it and now I found a very lovely Cath Kidston fabric from there, yippee! I was greedy and bought the whole remnant. Material happiness, indeed! Also Erik Bryggman's functionalistic architecture (the upper picture) pleases me a lot in Turku. It was a very nice tuesday!
Hetken mielijohteesta piipahdin Turussa tällä viikolla vapaapäivänäni. Ystävien luona, joilla on I-H-A-N-A Alvar-poika ja hurmaava koti. Ohjelmassa oli pitkän kaavan mukainen aamupäivä, siis sellainen kun vaan lojutaan iltapäivään asti pyjamat päällä herkutellen, höpötellen ja sohvassa loikoen. Kauniin kirjan selailua. Huikean keväistä aurinkoa ja naurua. Pikkuisen jaksoin käydä kaupungillakin, ostin sukkalankaa emennän hienojen neulomusten inspiroimana. Jätti-Rättiä en voi koskaan jättää väliin, kun Turussa käyn; saldona flanellia pyjamahousuihin ja Cath Kidstonia. Erik Bryggmanin arkkitehtuurin ihasteluakin. Myös poroneiti oli matkassa. Se on ihan huvittava junassa, kieli keskellä suuta, ihan tarkkana ja tomerana.
Voih!!!
ReplyDeleteReissu kamuskaisen kainaloon,rupattelupiiriin,
herkkupöytään tekisi kyllä terää.*huokaisee*
Totaalinen irtiotto arjesta olisi kuin olisikin herkkua,taivaallista,
terapeuttista,ihanaa!!!
Vaan eipä ole reissuja tiedossa~tietääkseni.=o(
Ihastelin alla olevia kirppislöytöjäsi.
Likkiksiä&lutuisia kuvia!<3<3<3
Nappejakin olet löytänyt.=o)
Eivät taida kuitenkaan olla samanlaisia,kuin meikätyttö teikäläiselle aikoinaan lähetti arpajaispalkintona!?
On sitä koiruudella ollut jännät paikat,kun on pitänyt olla tarkkaavainen matkakumppani!!!=o)
Voi hyvin sinä pikkiriikkinen ihminen siellä!!!<3<3<3
Leppoisia kudintuokioita sinulle!!!
Kynsikkäät vai säärystimetkö meinasit siuhutella vikkelään puikoilla!?
Sinä ehdit jo Turkuun!
ReplyDeleteTuntuu kun olisi isollekin matkalle menossa kun minäkin pääsen kohta Turkuun, syntymäkaupunkiini.
Katinkainen, niin se vaan on, totaalinen irtiotto arjesta on joskus vaan ihan parasta! Tarpeellistakin. Järjestä joku pikku reissu! Vaikka ihan lähelle, mutta tietysti mukavaan paikkaan :) Kiitos lämpimistä sanoistasi! Meinasin ihan sukat tehdä, sellaisesta ohuesta ihanasta langasta.
ReplyDeleteLiivia, hyvää matkaa Turkuun! Pidä mukavaa! Ja hyvää lomaa muutenkin sinulle.
Hei kaima! Eksyin blogiisi sattumalta ja lisäsin sen heti muistiin. Täytyy palata paremmalla ajalla katselemaan kauniita kuvia ja lueskelemaan :)
ReplyDeleteHello from Estonia! Where on earth did you or your friends get this lovely striped doll? As a child - more than 30 years ago, I guess - our Finnish friends gave me a doll like that, only with pigtails. I called her Kerttu and she was my favourite. Oh how I loved her soft little pancakey body. Unfortunately, my mother threw her away when I was bigger, but I've always mourned this loss ... I loved her so :)
ReplyDeleteItse käyn Turussa aina välillä mutta en ole koskaan käynyt Jättirätissä! Siitä kuulee niin paljon juttua :)
ReplyDeleteNo moi, kaima! Kiva, kun tulit piipahtamaan, tulehan toistekin :)
ReplyDeleteHi, Triibik! Oh, what a lovely but sad story, so nice that you told it! The striped doll is my friend's. If I ever find another one somewhere, I promise to send it to you.
Niina, mene ihmeessä käymään! Uskoisin, että sieltä löytyy sinullekin ihanuuksia!
those candles are gorgeous.
ReplyDeleteyour blog is full of pretty images, thank you for the eye candy.